在這本第四冊中,起初計劃照國小音樂課教材,加入寫作「大地之歌」的馬勒,無調音樂的創始者荀白克,以及婦孺皆知的美國歌曲作曲家佛斯特等三位的〔故事〕與〔欣賞〕,奈何內容太豐富,沒有足夠的篇幅納入,只好取消。
本來,只由於取用我國唐朝大詩人李白和王維的德譯詩當作「大地之歌」的歌詞,為了誇大地炫耀中華文化對音樂藝術的影響而編入馬勒這位音樂家,讓我們的兒童們盡早了解中國的偉大,我一直認為是非常牽強的,而且馬勒的音樂,除「兒童奇異的角落」、「年輕時日之歌」、「流浪的年輕人之歌」和「悼亡兒之歌」,標題上和兒童或青少年有關外,幾乎全是歷盡滄桑者內心的聲音,兒童們很難體會與共鳴。所以把馬勒介紹給兒童們聽,是可笑又滑稽的,舉世獨一無二。